1972年 パリ生まれ。

16歳でグラフィティを始め、以来シーンで名を馳せるようになる。パリの線路沿いに始まり、最終的には北京や東京などのアジアに至るまで様々な場所で活躍する。グラフィティは、「象徴的」な性質を持つ行為として記録され、日々の行動となる。彼は、主に移動中の生活からインスピレーションを得たゴシック・イラストレーションと、廃墟され忘れられた場所、隠れた場所のロマンチックな探索とリサイクルを融合させている。ヨーロッパを旅するたびに、作品の美しさは現代の「via crucis」として立ち現れる。骸骨、怪物、死んだ女性、有線テキストを通して、彼は心の奥底にしか存在しない世界を描写する。スイス・フリブールのコンサートホール「フリソン」、ウィーンの地下鉄「クリエナウ」駅、マルセイユの観光名所など、定期的に招聘されるイラストレーター兼グラフィティアーティスト。また、ラコステ、プラダ、ルイ・ヴィトンなどのファッションブランドとのコラボレーションも行っている。





Born in 1972 in Paris where he lives and works today.

At the age of sixteen he started with graffiti and became and has since made a name for himself in the scene. First along the train tracks in Paris, eventually all the way to Asia in cities like Bejing or Tokyo. Graffiti is recorded as an act with “symbolic” nature, a day to day action. He joins gothic illustration inspired mostly by his life in movement together with the romantic exploration and recycling of abandoned, forgotten and hidden places. Every time he takes a trip through Europe, the beauty of his works stands all along the way as a modern “via crucis”. Through skeletons, monsters, dead ladies and wired text he describes a world that only exist deep inside. The illustrator and graffiti artist is regularly invited to adorn places with his art, such as the Fri-Son concert hall in Fribourg Switzerland, the metro station Krienau in Vienna or Marseille tourism. He has also collaborated with fashion brands, among them are Lacoste, Prada and Louis Vuitton.